Чи багато ви знаєте наукових систем зі світовим ім’ям, які б вміли розмовляти рідненькою? Спеціалізованій пошуковій системі Білефельдського університету виповнилося 10 років. За цей час BASE перетворилася на одну з найбільших наукових пошукувачок у світі – понад 60 мільйонів документів, 3000 джерел, близько 70% індексованих документів знаходяться у відкритому доступі. Також, аж десять років знадобилося для того, щоб у системи з’явився український інтерфейс. Не судіть переклад суворо, а знайдете похибки – дайте знати.
BASE заговорила українською
Створив
pan.bibliotekar
on четвер, 25 вересня 2014 р.
Пасує до:
відкритий доступ,
інструментарій,
репозитарій
Бачу, що я не помилялася – система розмовляе украинською вже певний период!
ВідповістиВидалитиОскільки, для перекладу було надано лише файл .ini, то не завжди можна було зрозуміти контекст. Відповідно, було зроблено кілька дошкульних помилок, через які не хотілось раніше повідомляти про появу українського інтерфейсу.
ВидалитиКолега в Чехии писав про систему BASE – автор в статти пише, що система розмовляе росийською та иншими мовами, але я бачила (и бачу) лише украинську. http://www.ikaros.cz/base-bielefeldsky-akademicky-vyhledavac#comment-4096
ВідповістиВидалитиhttp://www.ikaros.cz/base-bielefeldsky-akademicky-vyhledavac#comment-4096
Ніколи не бачив у BASE російськомовного інтерфейсу. Можливо, автор статті помітив кирилицю і хибно припустив, що це російська.
ВидалитиЗагалом, кількість пропонованих мов збільшилась завдяки реалізації спільно з Universitätsbibliothek Bielefeld іншого, суто бібліотечного проекту, презентація якого запланована на 2015 рік.
Ого, вітання перекладачам та популяризаторам!
ВідповістиВидалитиНа окремі привітання заслуговує також і білефельдський колектив, що відкритий до міжнаціональної співпраці.
Видалити