Зі статті Марини Женченко (ВКП. 2011. №4): ...Спрощена схема, яку можуть застосовувати студенти, аспіранти, науковці, редактори при складанні списків джерел до курсових, дипломних, магістерських робіт, дисертаційних досліджень, при книжкових і при статейних списків рекомендованої літератури у навчальних виданнях тощо матиме такий вигляд – клік на зображення. Обов’язково роздобудьте собі цю статтю!
Бібліографічний опис електронних ресурсів
Створив
pan.bibliotekar
on четвер, 9 червня 2011 р.
Пасує до:
інструментарій,
періодика
Щодо спрощеної схеми б.о. ресурсів віддаленого доступу можна посперечатися, а приклад, на мою скромну думку, дещо невдалий. Доцільніше було б описати так:
ВідповістиВидалитиБібліотечному фахівцю [Електронний ресурс] / [Відділ наукового аналізу та розвитку бібліотечної справи ДЗ «Національна парламентська бібліотека України»]. – Елекрон. текст. дані. – [Київ], cop. 2004-2011.- Режим доступу : http://profy.nplu.org/ .– Назва з титул. екрана. – Мова: укр. – Містить публікації, презентації, фото. – Коригується постійно. – Теги : Бібліотекар України. – Перевірено : 16.06.2011.
@Нетикетка: А що у Вашому випадку озн. ці "Теги"? Для чого "/" після адреси? Відомості що відносяться до назви - загалом вважаєте непотрібно додавати, чи лише у конкретному прикладі?
ВідповістиВидалити1. "/" після адреси дійсно зайва.
ВідповістиВидалити2.Відомості, що відносяться до назви, потрібно давати, але в конкретному прикладі вони вказані невірно, оскільки "Бібліотекар України" - не є сайтом (як зазначено).
3. "Теги" можна у спрощеній схемі не вказувати, але згідно пункту 5.9.13 ГОСТу 7.82 - 2001 можна зазначати в примітках резюме (фактичний перелік тем та предметів, що охоплюють об'єкт опису).
На сторінці методичного сайту "Бібліотечному фахівцю" в метаданих (тегах) зазначено "Бібліотекар України". Взагалі, теги я вказала, щоб було зрозуміло, що "Бібліотекар України" - це не сайт і у відомостях про відповідальність допущено помилку.
@Нетикетка: Але Теги : Бібліотекар України - це і не перелік тем та предметів?!!
ВідповістиВидалитиЗагалом, незручний приклад вибрано - незрозуміло як сайт насправді називається. Перегляньте інформацію про сторінку.
TITLE все таки - Бібліотекар України, а Бібліотечному фахівцю це META NAME="Title".
Можливо, доцільно було б "Бібліотекар України" дати як альтернативну назву: Бібліотечному фахівцю, або Бібліотекар України (5.3.1.4 - ГОСТ 7.82 - 2001).
ВідповістиВидалитиКраще було взяти для прикладу джерело, автори якого вже визначились з назвою=)
ВідповістиВидалитиШановні колеги! У запропонованій паном Бібліотекарем статті я наводила схему опису електронних ресурів для прикнижкових списків літератури, тобто це не зовсім спрощена схема, яка містить усі обов'язкові та частково факультативні елементи. Дійсно спрощену схему лише з обов'язковими елементами я подавала в іншій статті, доступній за адресою:http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/nzizh/2011_43/Zhenchen.pdf
ВідповістиВидалитиЩодо не зовсім вдалого прикладу, згодна. У вищезазначеній статті є й інші приклади. Загалом, готуючи статті, я опрацювала усі російські та зарубіжні стандарти, коментарі фахівців, проте чітких вимог до опису електронних ресурсів віддаленого доступу ніде немає, тому я й намагалася запропонувати якійсь прийнятний варіант.
Я радо відповім на всі запитання та прийму всі зауваження, адже саме у суперечці й народжується істина.
Швидше не зауваження, а побажання - у статтях не розглянуто подкаст, броадкаст, email, онлайн-зображення, е -книги... Можливо у майбутньому варто охопити?
ВидалитиСистеми цитувань бувають різні, вибирають залежно від завдань. АРА, гарвардська давно вже розібрались з е-ресурсами... у нас роками впирається у ГОСТи ітп. Чи не краще перемикнутися на вже готове?
Дякую за побажання.Спробую розібратися і щось написати. Щодо системи цитувань, то "перемкнутися на вже готове" - це був би найкращий вихід. Але ж науковці мають оформлювати в опублікованих на теренах України статті списки використаних джерел за українськими стандартами. Такі вимоги ВАКу. Книжкова палата планувала розробити новий варіант стандарту з оформлення бібліографічних посилань на основі міжнародного ISO 690:2010 у 2013 р. Але ж коли це буде насправді - невідомо. Мої студенти весь час запитують, як правильно оформлювати посилання, тому й довелося заглиблюватися у не зовсім рідну проблематику (я за фахом редактор, але викладаю бібліографію майбутнім журналістам та редакторам). Буду вдячна за поради у подальшому пошуку вирішення проблеми спрощеного оформлення посилань на електронні ресурси у наукових статтях.
ВідповістиВидалитиІснують чужоземні онлайн-генератори, є Mendeley з Russian GOST, але кінцевий результат далекий від ідеалу.
ВидалитиВласні варіанти з javascript, або php видались дещо коштовними, тому схоже найпростіше CSL 1.0 для Mendeley, або Zotero... щоправда поки не спостерігаю жодного зацікавлення.