Подкастинг – очікувано став ще однією з багатьох двонульних штук, на яку забили українські бібліотеки. На бібсайтах часто-густо і з текстом якось не складається, а із записом, монтажем аудіо та відео і поготів. Тим не менш, окремі бібентузіасти довели технічну нескладність процесу і ніколи не пізно це підхопити. Питання лише – що хапати?
Не розумію змісту вже створених бібподкастів. Навіщо відмовлятися від тексту? Чи є потреба зачитувати з листка те, що преспокійно можна викласти на веб-сторінці? Текст я можу швидко переглянути і оцінити, одним кліком зганяти за посиланням, скопіювати, вставити... Подібна робота з медіа-файлами потребує значно більше часу. Подкастинг (імхо) має сенс лише тоді, коли пропоновану інформацію обов’язково потрібно чути (або чути і бачити), коли самого тексту вже замало.
"Навіщо відмовлятися від тексту?" А якщо користувач не бачить, чи майже не бачить? А коли цей текст начитує якась відома особа, і це має ще й меморіальне значення?
ВідповістиВидалити...начитує якась відома особа...
ВідповістиВидалитиЦе і є ті випадки, коли "інформацію обов’язково потрібно чути".
А коли в подкасті використовується пісня, пане? Теж простіше прочитати? Чи інтерв'ю із декількома людьми, що передають свої емоції та відношення не стільки словами, скільки відтінками свого голосу та емоціями?
ВідповістиВидалитиА коли я не хочу/більше не можу читати з монітора, а хочу просто включити звук і слухати те, що мене цікавить під час того, як готую вечерю, наприклад? А коли репортаж ведеться із якогось культурно-масового закладу, атмосферу якого найкраще можна передати саме прослуховуванням певного звукового ряду та оточуючих звуків та голосів?
Це "коли" можна ще довго продовжувати... але є така підозра... трохи знаючи вас особисто... що якщо ви у чомусь переконані, то доводити протилежне практично немає сенсу :)
@Pani Ne Bibliotekar: є різниця між піснею, відтінками емоцій і читанням з листочка? Я теж ЗА атмосферу, оригінальне прочитання, відтінки... але де вони у бібподкастах?
ВідповістиВидалитиСам медіа-файл - це ще не благо.
Ті, хто самі коли-небудь пробували створювати подкасти, як то кажуть, власними руками знають, що для того, щоб з часом створити оті самі відтінки емоцій та опанувати мистецтво "малювання звуком", треба спочатку навчитися гарно зачитувати з листочка і записувати це у нормальній якості.
ВідповістиВидалитиЦе - те, чому вчать всіх на першому (часто й останньому) тренінгу з подкастингу, і викладення першого, зазвичай "начитаного" подкасту - теж один із обов'язкових його елементів. Більшість з існуючих на сьогоднішній день бібподкастів - саме такі тренувальні.
"Відтінки" з'являться лише з досвідом, а не через декілька місяців після проходження тренінгу. І то, якщо майбутній подкастер знайде час для таких експерементів та пошуків. Це вам не блоги писати :)
@Pani Ne Bibliotekar: я ж про це і пишу, що бібентузіасти довели технічну нескладність процесу. І тренувалися, у когось виходило краще, в когось гірше...
ВідповістиВидалитиАле бібліотеки все рівно це не підхопили, і далі тренувань справа не ворухнулись (хоч, тепер бачу, - знають як треба).
От в тому і вся проблема - багато знають або інтуітивно відчувають, ЯК треба робити і багато хто може про це філософствувати, але тільки одиниці в результаті знаходять час, можливість і бажання щось власне зробити.
ВідповістиВидалитиОт показали би ви приклад - створили би пару-трійку показових бібподкастів - саме таких, як треба - може би хтось і підхопив...
...показали би ви приклад...
ВідповістиВидалитиТобто, на Вашу думку ніхто більше не може?! Показували (і навіть Ви!), але колеги-голови якось не перейнялись.
От бачите як все з цими подкастами непросто :). Та не переживайте ви так - усе нове, незвичне та незрозуміле не так швидко приживається і розвивається.
ВідповістиВидалитиА у якісні (проте аж ніяк не масові) бібподкасти я таки вірю. Ну... вже якщо справа на певному етапі знову заглохне (зараз же популярніше бібблоги писати), то запишемо декілька подкастів разом з вами :)... тільки би диктофон не забути наступного разу!
Я би повчилась, чи когось би відправила на тренінг. А де і хто такі тренінги проводить? Запросіть, а? А то все одно буду пробувати, щоб не винаходити ровера...
ВідповістиВидалити@Pani Ne Bibliotekar: $250
ВідповістиВидалити@Pan.bibliotekar Хабарів не беру :)
ВідповістиВидалити@Могилянська Бібліотекарка - та їх за останній рік всього 2 було. Один у Львові, інший у Харкові. Але що приємно - обидва у бібліотеках, де є LEAP центри (тренінги проходять за підтримки Посольства США в Україні). Всі навчання та ін. події для укр. подкастерів та зацікавлених у громадському подкастингу осіб та організацій анонсуються на "Молодому радіо" - слідкуйте http://c-pod.molode.com.ua/ і успіхів вам!