Бібліотека Стефаника: віртуальна екскурсія

ЛННБУ ім. В.Стефаника святкує своє 70-ліття! Бажаю працівникам Стефаника великих премій, а усіх решта (у кого більш-менш швидкий нет) запрошую здійснити віртуальну екскурсію бібліотекою. Якихось нано-приладів, інновацій, сміливих бібвирішень… у ході екскурсії ви не зустрінете, зате помилуєтесь надзвичайно красивою будівлею XVII ст. 

Бібліотечний кіоск

Дві бібліотеки штату Міннесота впровадили систему кіосків iLibrary. Як ви можете розгледіти на фото – це такі собі абонентські скриньки з моніторчиком. Суть експерименту – будівництво нових приміщень надто дорого, читачів багато = обслуговувати в інших місцях. Працює система приблизно так: читачі надсилають запит на електронну пошту бібліотеки, бібліотекарі його виконують і за допомогою тієї ж електронки повідомляють читача звідки замовлення можна забрати. Читач вводить циферки свого читацького – скринька відчиняється. Не зрозуміло: хто тягне всі ці замовлення на плечах? Скільки днів зберігається замовлення? І як видання повертаються у фонд?.. Наразі працює лише два таких кіоски.

Encyclopædia Britannica

Мабуть не зле мати у фонді Британську енциклопедію. У паперовому варіанті – взагалі круто. До того ж коштує вона якихось £1,195. Якщо ваша бібліотека з якихось причин «зараз не при грошах», то можна підписатися на безкоштовну 30-денну версію. Але будьте уважні! Навіть для 1-шого місяця безкоштовного юзання, все рівно вимагається введення номера кредитки. Для Вашої зручності:) на наступні місяці підписка автоматично продовжується (але вже за € 9,95)! Тому при організації тестового доступу, краще скористайтесь кредиткою когось з підлеглих. 

На добраніч, діти

UkrainianWatcher оприлюднив список веб-сайтів, які рекомендує нашим дітям Нацкомісія з моралі. Міг би вдаритися в активне обговорення цього «маразм-попурі» (чого лише вартий розділ «Інтернет-сайти бібліотек»?!), але… Достатньо лише кількох секунд перегляду, щоб зрозуміти – Людям, які укладали цей список, давно вже насрати на українських дітей.

Без HOPE

Закінчився тиждень Відкритого Доступу. Окрім феєричного одеського фейлу, запам’яталась мені ще недбала згадка від НаУКМА. Про насущні проблеми – Хто заплатить «за Відкритий Доступ»? Хто компенсує авторам витрати?.. ніхто говорити так і не став. 

Думай, чи відпускати дитину до бібліотеки

Чув дзвін та не знаю звідки він

«Я, бібліотекар»

«I, Librarian» це безкоштовний інструмент для створення веб-бази наукових PDF-публікацій. Буде корисним для окремих індивідів, а також для невеличких дослідницьких груп. Програмне забезпечення є безкоштовним і встановлюється менш ніж за 5 хвилин. Завантажити можна тут. Крім того, ви можете відразу встановити собі додаткові інструменти для роботи з PubMed, PubMed Central, NASA ADS, ArXiv.

Альтернативний гімн програми «Бібліоміст»

Нещодавно у тенетах зявився варіант гімну програми «Бібліоміст» (у рамках львівського семінару навіть пощастило побачитись з людиною, яка причетна до його створення). Спало мені на думку, що дана програма заслуговує не на один гімн. Отже, вирішено – тримайте слова альтернативного гімну! Для тих хто не знає: «Бібліоміст» – це спільні зусилля кількох партнерів скеровані на модернізацію доступу до інформації в публічних бібліотеках України, які щедро фінансуються «Фундацією Білла і Мелінди Гейтс».

Біндюжнікі в читальній залі

Фоторепортаж святкування «Дня бібліотек» – 2010 від Одеської обласної бібліотеки для юнацтва ім. В.В. Маяковського.

Міжнародний книжковий ярмарок у Франкфурті: 16 м²

Свідомо уникаю писати про новинки книжкового ринку, про справи українських книговидавців… але даний матеріал, вважаю має відношення до проблеми комплектування українських бібліотек. Закінчився цьогорічний Міжнародний книжковий ярмарок у Франкфурті. У коментарях до попередньої замітки запропонували мені переглянути репортаж телеканалу СТБ про шістнадцять квадратних метрів України на цьому ярмарку. Щоб краще оцінити красу української експозиції – наробив кілька скрінів, які завбачливо поховав під кат.

Держкомітет телебачення й радіомовлення: Дізнайтесь більше про Харцизьк!

Загадкова програма «Українська книга»... Покликана вона підтримувати національне книговидавництво та забезпечувати вітчизняні бібліотеки необхідною та актуальною книжковою продукцією. Насправді процедура визначення пріоритетів в цій програмі дуже заплутана, а там, де відбувається процес розподілу коштів, завжди знаходяться незадоволені. Тому й виникає до «Української книги» безліч питань. <…> Дорожче, ніж Шевченко, державному бюджету обійдеться твір міністра Кабінету Міністрів Анатолія Толстоухова «Харцизьк: час, події, люди», видання першого тому якого накладом 1 тис. примірників коштуватиме 350 тис. грн.  Безперечно, написати про маловідомий країні Харцизьк — справа гарна. Але чи гарно бути благодійником за державний кошт? (газета «День»).

Відкритий Доступ закритої країни

З 18 по 24 жовтня карнавалить тиждень Відкритого Доступу. Здавалось би, з нашою передплатою За який ще доступ може вболівати Україна? Але ось, наприклад, Тав Фабер Франдсен (Tove Faber Frandsen) покопався серед біологів і дослідив, що поведінка науковців щодо публікації своїх праць у ВД і цитувань інших праць з ВД не залежить від того, у якій з країн – розвиненій, чи «тій що розвивається», проживає автор. Чого вони так поводяться? Чи йдеться про «маленьку хитрість», чи OA дещо переоцінюють… усе це тема для майбутніх досліджень, ми ж повертаємось до наших баранів.

Платон про Інтернет

Сократ: Так от, я чув, що поблизу єгипетського Навкратіса народився один із стародавніх тамтешніх богів, якому присвячений птах, що зветься ібісом. А самому божеству ім'я було Тевт. Він перший винайшов число, рахунок, геометрію, астрономію, до того ж гру в шашки і в кості, а також і письмена. Царем над усім Єгиптом був тоді Тамус, що правив у великому місті верхньої області, яке греки називають єгипетськими Фівами, а його бога – Амоном.
Прийшовши до царя, Тевт показав свої мистецтва і сказав, що їх треба передати іншим єгиптянам. Цар запитав, яку користь приносить кожне з них. Тевт став пояснювати, а цар, залежно від того, чи говорив Тевт, на його думку, добре чи ні, дещо засуджував, а дещо хвалив. Багато висловив Тевт хорошого і поганого, але це було б занадто довго розповідати. Коли ж дійшла черга до письмен, Тевт сказав: «Ця наука, цар, зробить єгиптян мудрішими і пам'ятливими, так як знайдено засіб для пам'яті і мудрості».

Наближається тиждень Відкритого Доступу

Бібліотечний блоґ: від народження до успіху

Сьогодні, у рамках семінару «Розроблення проектів інноваційних послуг у бібліотеках», проводив майстер-клас «Секрети популярності бібліотечного блогу». Дякую всім за увагу, за теплу зустріч і за фотосесії. Спеціяльні вітання Центральній бібліотеці ім. М.Л.Кропивницького. Викладаю презентацію. Коментуємо, критикуємо, доповнюємо…

Та до того й історію нашу нам розкаже…

«Europeana» відкрила он-лайн виставку, присвячену розвитку європейської літератури. Серед експонатів багацько українських книг, проте виклала їх не Україна. Відтак, «Читомо» справедливо запитує: Чому Україна не цікавиться представленням своїх неперевершених здобутків друкування і рукописної книги на міжнародному рівні? Хто цим повинен займатись? Чому інші країни викладають у доступ українські книговидавничі скарби, викривляючи інформацію? Можна було б відповісти, що просто Україна з липня місяця активно пульсує в іншому світовому проекті… однак, у WDL наш пульс теж не прощупується.

Про «інше»

Нагадаємо закон: «Головним завданням бібліотеки є забезпечення інформаційних, науково-дослідних, освітніх, культурних та інших потреб користувачів бібліотеки». Якщо по першим пунктам на нас інколи жаліються, то з цим «та інших» у нас все гаразд. У нас є трамвай, ріо-ріта… і навіть «спалахуючий натовп»! Я взагалі дивуюсь, чому «Бібліоміст» замість комп’ютерів не роздає бібліотекам апарати для виготовлення солодкої вати, чи електропічки?! «Отримав читацький квиток – з’їж пиріжок!». Всіх масово в читальний зал! Боремося з неграмотністю населення? Трусимось, щоб не втратити своє робоче місце? Продукуємо «сірі посередності»? В одному з романів Толстого є такі слова: «Шукайте царства божого і правди його, а решта додасться вам. А ми шукаємо решти і, очевидно, не знаходимо його».

Комуністи атакують ОНБ ім. Горького

З пошти «Дня»: Уже не вперше об’єктом грубого «наїзду» стає Одеська національна бібліотека ім. М. Горького. Раніше це мало місце у зв’язку з проведенням щорічної Всеукраїнської виставки «Українська книга на Одещині». 26 серпня одеське інтернет-видання «Ревізор», відоме своєю тенденційністю і необ’єктивністю, помістило анонімне повідомлення під крикливою назвою «В Одесской научной библиотеке имени Горького пропагандируется националистическая литература». Безперечно, на відміну від замовного матеріалу в інтернет-виданні, виставка справді заслуговувала на увагу. Посилання на цю недобросовісну публікацію продиктоване лише однією обставиною — вона знайшла продовження в діяльності народного депутата від Компартії, лідера одеських комуністів Євгена Царькова.

Новий простір для Бодлеанської бібліотеки

Бодлеанській бібліотеці Оксфордського університету (як ви вже знаєте, вона має право на копію кожної книги, що видається в Об'єднаному Королівстві, а це ≈1000 примірників / день), забабахали нове гігантське приміщення, яке зможе вмістити 8,4 мільйонів книг. Донині тисячі книг зберігали і зберігаються у колишній соляній шахті (графство Чешир), так що костел Єзуїтів це ще не найгірше місце для фонду. Протягом року приблизно 6 мільйонів книг та 1,2 мільйонів мап будуть перевезені до – Book Storage Facility (м. Свіндон). Власне, мене вразила на так ця новина, як світлини нового приміщення…

1 000 000 думок про книгу

Дізнався з поштової скриньки, що благодійний фонд «Обдаровані діти – майбутнє України» та Книга рекордів України кілішнули провести Всеукраїнську промо-акцію «1 000 000 думок про книгу». Долучайтесь до встановлення рекорду! Тицяйте на плакат, відповідайте на одне з питань і відправляйте (03150, м. Київ, вул. Велика Васильківська 102, а/с 50). Найкращі роздуми та висловлювання будуть опубліковані в Альманасі «Думки про книгу», а їх автори отримають дипломи від  «Книги рекордів України». Вже ось для себе виділив одне питання: «Книга, чи Інтернет?». Скільки не розповідай, що жодна бібліотека світу не в змозі закупити і вмістити усі потрібні паперові видання, «ТА» між «книгою» І «Інтернетом» вперто не ставлять.

Nobel Prize 2010 і українські НАУКОВІ бібліотеки

Цими днями у Швеції відбувається «вручення нобелів». Це безсумнівно подія у науковому житті планети,.. але не для український наукових бібліотек. Іншими словами, що таке Нобелівська премія у порівнянні з Днем бібліотек? Наші сайти вже й так тріщать від контенту, куди там ще Нобеля пхати?! Виняток (можливо я ще когось не помітив, свисніть) – Бібліотека Сумського державного університету. Сумчанам, до цієї сторінки, радив би ще додати лінк на публікації нобелівських лауреатів минулих років (вільний доступ). А усім решта: Чого не слідкуєте? Бо там наших нема? Так вони ніколи не з’являться.

Наші партизани

Вампука з днем ВДБ закінчилася і можна «нікого не денервуючи» поговорити про... Подивився святкове відео від «Бібліоміст». Чудовий читачезнавчий зріз. Якісь матері-берегині, партизани, у тиші та спокої, ентузіасти… і всюди КУЛЬТУРИ, КУЛЬТУРИ, КУЛЬТУРИ. Лише один відомий кухар випадково вимовив слово «наука», не забувши при цьому згадати про теплоту ваших-наших долонь… Погляньте на еlsevierовський малюнок. Помітили, на скільки розуміння місії бібліотек і бібліотекарів «у нас», різниться від цієї еlsevierовської схеми?

Одна за всіх

Начитався у новинах: Національні книгосховища України, Росії і Білорусі домовилися про створення єдиного інформаційно-бібліотечного простору. Документи підписані в Президентській бібліотеці ім. Єльцина у Санкт-Петербурзі, а сама зустріч проходила у рамках сьомого засідання Загальних зборів Бібліотечної асамблеї Євразії (БАЄ). Бібліотеки будуть співпрацювати у створенні електронних фондів, які об'єднають їхні ресурси. Оцифровані документи і видання, у великих кількостях, що зберігаються у колекціях бібліотек, будуть доступні користувачам за допомогою Інтернету

Як виграти грант

Пропоную вам власний, скорочений, місцями кострубатий переклад статті Герберта Ландау (Herbert Landau) «Виграти грант: план гри». Чому саме ця стаття? Мені бувало доводилось чути: – Ми намагаємось виграти грант. – А навіщо? – Ну всі виграють і ми хочемо... Або: – Ми виграли грант. – І що ви з ним зробили? – Ну… Схоже пан Герберт теж був свідком подібних діалогів.
Перш за все, вам необхідно визначитись, що потрібно вашій бібліотеці і знайти того, хто зможе фінансувати цей проект. Ніхто не зможе це зробити краще за самих бібліотекарів, які розуміють місію своєї установи, а також потреби суспільства якому вони служать. У будь-якій грі є правила. Я викладу свої принципи, які допоможуть вам скласти план на гру.