Килимпальчики

Не зважаючи на розгромну критику українського перекладу, не втерпів і купив собі «Оригінал Лаури» (Набоков В. В. Оригінал Лаури: (Насолода вмирати) / Пер. з англ. П. В. Таращука; Передмова П. М. Бабая; Худож.-оформлювач Є. В. Вдовиченко. – Харків: Фоліо, 2009. – 318 с.). З тих текстів які зміг осилити, скажу, що Набоков безсумнівно цікавий, проте «не мій» автор... але цей роман – на каталожних картках, не кожного дня попадаються такі «вандали».

1 коментар:

  1. Відкрив, почитав і народився такий каламбур: Передмовою Бабая можна дітей лякати.
    Хто не погоджується, можемо посперечатись...

    ВідповістиВидалити